Загальні положення та умови - Xiaomi Planet

ЗАГАЛЬНІ УМОВИ

дійсною та ефективною для цілей експлуатації Веб-сайту та для надання згоди відповідно до цих Загальних положень та умов

Стаття I

ВСТУПНІ ПОЛОЖЕННЯ ТА ВИЗНАЧЕННЯ

1.1 Ці Загальні умови детально викладають основи правових відносин між Компанією та Відвідувачем, що виникають при перегляді вмісту Веб-сайту. Відвідувачі зобов’язані правилами, регламентованими цими загальними умовами, з моменту набуття ними статусу відвідувача.

1.2 Правовідносини, не врегульовані цими загальними умовами господарювання, регулюються відповідними загальнообов’язковими правовими нормами, що діють та діють на території Словацької Республіки, зокрема Законом № 513/1991 зб. Господарський кодекс із змінами та законом. 185/2015 Coll., Закон про авторське право із змінами (далі також іменований "Законом про авторські права" у відповідній граматичній формі), незалежно від того, відвідувач чи клієнт є суб'єктами господарювання, зареєстрованими за кордоном, або фізичними особами, які є громадянами Словацької Республіки або інших держав, таких як Словацька Республіка.

1.3 Компанія є господарською компанією, створеною, заснованою та зареєстрованою у відповідних реєстрах відповідно до відповідних загальнообов’язкових правових норм, що діють та діють у Словацькій Республіці, і має право вести бізнес, щоб мати можливість керувати Веб-сайтом та Інтернет-додатком та видавати Ліцензію. відповідно до цих загальних умов.

1.4 Для цілей цих Загальних положень та умов Веб-сайт - це веб-сайт, вміст якого відображатиметься Відвідувачеві або Клієнту у звичайному Інтернет-браузері після введення адреси домену як www.xiaomiplanet.sk або відображатиметься після перенаправлення Відвідувачів з іншого веб-сайту. Щоб уникнути будь-яких сумнівів, передбачено, що для цілей цих Загальних положень та умов Веб-сайт означає будь-яку частину Веб-сайту, визначену через адресу субдомену на адресу домену відповідно до першого речення цього пункту. Веб-сайт управляється. Компанія приймає рішення щодо змісту веб-сайту, зокрема щодо структури веб-сайту, графічного зображення його частин і цілого, складу вмісту веб-сайту, обсягу та розташування необхідної та опублікованої інформації.

1.5 Для цілей цих Загальних положень та умов, вмістом Веб-сайту є весь мультимедійний, графічний, текстовий чи інший вміст, відмінний від Інтернет-програми, який відображається Відвідувачеві під час перегляду Веб-сайту або перегляду Веб-сайту. Компанія реалізує всі майнові права авторів або інших осіб, які сприяли створенню відповідного контенту своєю творчою інтелектуальною діяльністю, і в той же час має всі права на Вміст веб-сайту, який не захищений правами інтелектуальної власності як суб’єкта захисту. Всякий раз, коли термін Вміст веб-сайту використовується в цих Загальних умовах, це означає вміст Веб-сайту в цілому і одночасно кожну його частину, якщо інше не передбачено цими Загальними умовами. Без попередньої згоди Компанії Відвідувач не має права використовувати Вміст Веб-сайту або будь-якої його частини, окрім перегляду веб-сайту.

1.6 Для цілей цих загальних умов відвідувач - це фізична або юридична особа, яка вводить адресу домену у стандартному Інтернет-браузері в адресному рядку із змінами, внесеними www.xiaomiplanet.sk, або адресу одного з субдоменів зазначеної адреси домену. Ви будете перенаправлені на Вміст веб-сайту в основному, але не виключно, із середовища пошукової мережі Інтернету або з іншого веб-сайту, і вміст веб-сайту буде відображатися.

1.7 Для цілей цих Загальних положень та умов технічний пристрій - це пристрій, що містить апаратне та програмне обладнання, що забезпечує підключення до веб-сайту в середовищі електронної комунікаційної мережі Інтернет, перегляд вмісту веб-сайту та користування послугою, особливо персональним комп’ютером, ноутбуком, планшетом чи смартфоном. Використання технічного обладнання у зв'язку з переглядом веб-сайту або використанням Інтернет-додатків є виключною відповідальністю особи, яка переглядає веб-сайт.

1.8 Для цілей цих Загальних положень та положень GDPR є Регламентом (ЄС) 2016/679 Європейського Парламенту та Ради від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб при обробці персональних даних та про вільне переміщення таких даних, що скасовує Директиву 95/46 / ЄС.

1.9 Для цілей цих загальних умов, Закон про захист персональних даних - це Закон Національної ради Словацької Республіки. 18/2018 Coll. Про захист персональних даних та про внесення змін до деяких законів зі змінами.

Стаття II

ПРАВИЛА ПЕРЕГЛЯДУ САЙТУ

2.1 Відвідувач має право переглядати Вміст Веб-сайту за допомогою Технічного обладнання.

2.2 Відвідувач зобов’язаний діяти таким чином, щоб переглядати Веб-сайт та будь-яку частину Змісту Веб-сайту таким чином, щоб його дії не перешкоджали правам Компанії чи інших Відвідувачів або третіх осіб. У випадку, якщо таке втручання відбувається, Відвідувач несе відповідальність за наслідки цього втручання самостійно, без участі Компанії.

2.3 Відвідувач не може фізично завантажувати Зміст Веб-сайту або будь-якої його частини з Веб-сайту на Технічний пристрій, крім Вмісту Веб-сайту, призначеного Компанією для завантаження на Технічний пристрій, або робити будь-яке візуальне чи аудіо- чи аудіо-візуальне зображення із вмісту Веб-сайту. запис. У випадку, якщо Відвідувач порушує ці зобов'язання, він несе відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну Компанією або іншими Відвідувачами або третіми сторонами.

2.4 Відвідувач має право завантажити ту частину Вмісту Веб-сайту, призначену Компанією для цієї мети, за умови, що в цій процедурі він зобов'язаний виконувати вказівки Компанії. У разі невиконання інструкцій Компанії будь-яке право Відвідувача на компенсацію будь-якої шкоди втрачає чинність.

2.5 У тому випадку, якщо Зміст веб-сайту є простором для висловлення думки або іншого висловлення відвідувача щодо конкретного факту, відвідувач також зобов'язаний діяти відповідно до положень ст. ІІ пар. 2.2 цих загальних положень та умов. У випадку, якщо таке втручання може бути передбачене або відбудеться, Компанія залишає за собою право в односторонньому порядку видалити таку думку зі Змісту Веб-сайту. Щоб уникнути сумнівів, передбачено, що Компанія не несе відповідальності за будь-яку думку, висловлену через Веб-сайт; Відвідувач несе повну відповідальність за зміст думки чи іншої заяви та можливе порушення загальнообов’язкових правових норм, що діють та діють на території Словацької Республіки.

2.6 Відвідувач не повинен перешкоджати іншим дискутантам обговорювати або додавати внески під час обговорень; він не повинен зловживати простором, призначеним для обговорення, особливо для просування своєї особи, інших осіб, товарів чи послуг.

2.7 Відвідувач не має права на винагороду за публікацію в дискусії чи форумі.

2.8 У разі порушення зобов’язань Відвідувача Компанія має право видалити будь-який вміст, який Відвідувач додав до середовища Веб-сайту.

2.9 Передбачено, що Компанія має право зберігати тимчасові або постійні файли в Технічному обладнанні Відвідувача, т.зв. файли cookie, призначені для полегшення спілкування Компанії з Відвідувачем. Відвідувач також повинен підтвердити цей факт, натиснувши на відповідне посилання щодо надання згоди на зберігання відповідних файлів у Технічному обладнанні.

Стаття III

ПРАВА І ОБОВ'ЯЗКИ КОМПАНІЇ

3.1 Компанія забезпечує доступність веб-сайту без перерв та інших перебоїв. Переривання або відмова веб-сайту через обставини, що виключають відповідальність згідно зі ст. VIII цих Загальних положень та умов. Переривання або відмова веб-сайту внаслідок регулярних або надзвичайних службових втручань Компанії також не вважається порушенням зобов'язань.

3.2 Компанія зобов’язана виконати всі дії, які об’єктивно можна очікувати від Відвідувача щодо ділового, економічного та майнового досвіду Компанії, щоб запобігти пошкодженню майна Відвідувача. Компанія не несе відповідальності за шкоду майну Відвідувача, яка виникла внаслідок порушення їхніх зобов'язань.

3.3 Компанія має інші права та обов'язки згідно з іншими положеннями цих Загальних положень та умов.

3.4 Компанія залишає за собою право в односторонньому порядку доповнити або змінити ці загальні умови, якщо цього вимагає захист прав або законних інтересів Компанії, Відвідувачів або третіх осіб.

Стаття IV

ПРОФІЛАКТИКА ШКОДІВ І ШКОДИ

4.1 Компанія та відвідувач зобов'язані приділяти підвищену увагу запобіганню збитку, особливо загальному запобіганню збитку. Відвідувач зобов'язаний повідомити Компанію про перешкоди, які заважають або заважатимуть йому виконувати свої зобов'язання за цими Загальними умовами та наслідки невиконання. Інформація повинна бути надана без зайвої затримки після того, як відповідальна сторона дізнається про перешкоду або зможе дізнатися з належною обережністю.

4.2 Кожна сторона правовідносин має право на компенсацію шкоди, заподіяної внаслідок порушення зобов'язань іншою стороною правовідносин, якщо відповідальність не виключається за цими загальними умовами.

4.3 У разі виникнення обставин, що виключають відповідальність Компанії, Компанія зобов'язана негайно повідомити Клієнта про ці обставини.

Стаття V

ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

5.1 Сторони правовідносин за цими загальними умовами зобов'язуються вжити всіх доступних заходів для конкретного вирішення будь-яких розбіжностей та суперечок, які можуть виникнути внаслідок невиконання зобов'язань відповідальної особи, та врегулювати ситуацію за взаємною згодою. Спори, які можуть виникнути внаслідок невиконання зобов'язань за цими загальними умовами, будуть предметом розгляду у відповідних загальних судах Словацької Республіки відповідно до загальнообов'язкових правових норм, що діють та діють на території Словацької Республіки.

Стаття VI

ПОЛОЖЕННЯ ПРО ЗАХИСТ ОСОБИСТИХ ДАНИХ

6.1 Термінологія, використана у змісті цієї статті, має те саме значення, що і та сама термінологія, що використовується у змісті GDPR та Закону про захист персональних даних.

6.2 Для цілей цієї статті цих загальних положень та умов постраждала особа означає Відвідувача, якщо він є фізичною особою. Оператором є Компанія.

6.3 Компанія в силу положень ст. 6 пар. 1 лист b) GDPR обробляє персональні дані суб’єкта даних, якими є: ім’я, прізвище, адреса електронної пошти.

6.4 Суб'єкт даних заявляє, що він / вона надав Компанії всі персональні дані про свою особу вільно і серйозно, і що його / її воля в цьому процесі була реальною і без помилок, і в той же час заявляє, що всі надані ним персональні дані є повними, актуальними та правдивими та стосуються лише суб'єкта даних. який надає персональні дані.

6.5 Правовою основою для обробки персональних даних є

а) надання згоди суб'єкта даних на обробку персональних даних відповідно до положень ст. 6 пар. 1 лист б) GDPR.

6.6 Мета обробки персональних даних відповідно до ст. VI пар. 6.4 цих Загальних положень та умов - це збір, зберігання та обробка персональних даних Компанією та їх використання у діях, пов’язаних із використанням Веб-сайту Постраждалою особою та іншими Постраждалими особами, включаючи будь-який зв’язок із Постраждалою особою, а також для власних маркетингових цілей Компанії. інформація про Веб-сайт або інші послуги чи товари Компанії, в тому числі електронними засобами (електронною поштою, смс).

6.7 Суб’єкт даних несе повну відповідальність за збитки, спричинені неточністю або застарілими персональними даними, що надаються, або розголошенням персональних даних особи, крім суб’єкта даних.

6.8 Зацікавлена ​​особа має право в будь-який час письмово відкликати свою згоду. Відкликання згоди набуває чинності в день його надання Компанії.

6.9 Персональні дані Суб'єкт даних захищається відповідно до положень Закону про захист персональних даних та GDPR.

6.10 Компанія зобов'язується вжити всіх заходів для потреб ефективної безпеки персональних даних Постраждалої особи, а також захистити всі дані, бази даних та поштові файли Постраждалої особи від їх втрати, пошкодження або знищення.

6.11 Компанія відповідно до положень ст. 13 GDPR повідомляє постраждалій особі таку інформацію:

Дані ідентифікації оператора:

Planets sro, ID 52 215 113
з офісом за адресою Sedličná 114, 913 11 Trenčianske Stankovce
e-mail: info (at) xiaomiplanet.sk

Призначення обробки персональних даних визначено у положенні ст. VI пар. 6.6 цих загальних положень та умов,

Правова основа для обробки персональних даних визначено у положенні у п. VI пар. 6.5 загальні умови,

Список персональних даних визначено у положенні ст. VI пар. 6.3 цих загальних положень та умов.

6.12 У особливих випадках, якщо це необхідно і необхідно для правильного використання Інтернет-програми для надання персональних даних Постраждалої особи третій стороні або передачі персональних даних третій країні, Компанія надає інформацію Постраждалій особі.

6.13 Компанія зберігає персональні дані постраждалої особи протягом максимум 10 років, відповідно. до згоди відповідної особи.

6.14 Суб'єкт даних має право вимагати від Компанії доступу до персональних даних, що стосуються суб'єкта даних, право на виправлення персональних даних, право на видалення персональних даних або право на обмеження персональних даних, право на заперечення проти обробки персональних даних та право на передачу персональних даних.

6.15 Якщо заінтересована особа підозрює, що її / її особисті дані обробляються безпідставно, вона / вона має право подати пропозицію до Управління захисту персональних даних Словацької Республіки для порушення провадження у справі захисту персональних даних відповідно до § 100 Закону про захист персональних даних.

6.16 До інформації про права постраждалої особи Компанія звертає увагу постраждалої особи на положення ст. 15 до 22 та ст. 34 GDPR, згідно з якою зацікавлена ​​особа має такі права:

Право доступу до персональних даних відповідно до ст. 15 GDPR: Суб’єкт даних має право отримати від Компанії підтвердження щодо того, чи обробляються персональні дані, що стосуються його. Суб'єкт даних має право отримати доступ до цих персональних даних та інформації, зазначеної у ст. VI пар. 6.3 цих загальних положень та умов.

Право на виправлення персональних даних відповідно до ст. 16 GDPR: Суб’єкт даних має право вимагати від Компанії виправлення помилкових персональних даних, що стосуються його, без зайвої затримки. Щодо мети обробки персональних даних, суб’єкт даних має право доповнювати неповні персональні дані.

Право на видалення персональних даних згідно зі ст. 17 GDPR: Суб’єкт даних має право вимагати від Компанії видалення персональних даних, що стосуються його, без необґрунтованої затримки, якщо суб’єкт даних скористався правом на видалення та якщо (A) персональні дані більше не потрібні для мети, для якої вони були отримані, або (B) суб’єкт даних відкликає згоду, на підставі якої здійснюється обробка персональних даних, і не існує іншої правової основи для обробки персональних даних, (C) суб’єкт даних заперечує проти обробки персональних даних, і немає законних підстав для обробки персональних даних. особа заперечує проти обробки персональних даних з метою прямого маркетингу, (D) персональні дані обробляються незаконно, (E) причиною видалення є виконання зобов'язань згідно з GDPR, Законом про захист персональних даних, спеціальним регулюванням або міжнародним договором, яким Словацька Республіка зобов'язана, ( Е) персональні дані були отримані у зв'язку з пропозицією послуг інформаційного суспільства.

Право обмежити обробку персональних даних відповідно до ст. 18 GDPR: Суб'єкт даних має право Компанії обмежити обробку персональних даних про суб'єкта даних, якщо: (A) суб'єкт даних заперечує проти точності персональних даних протягом періоду, що дозволяє Компанії перевірити достовірність персональних даних, (B) обробка персональних даних є незаконною а Суб’єкт даних заперечує проти видалення персональних даних і замість цього вимагає обмеження на їх використання, (C) Компанія більше не потребує персональних даних для цілей обробки персональних даних, але Суб’єкт даних потребує їх для здійснення юридичної вимоги, (D) Суб’єкт даних заперечує проти обробки персональних даних, і це до перевірки того, чи законні причини з боку Компанії переважають законні причини постраждалої особи. Компанія зобов'язана повідомити суб'єкта даних, чия обробка персональних даних буде обмежена до того, як настане обмеження на обробку персональних даних, і до закінчення обмеження на обробку персональних даних.

Право на інформацію щодо виправлення, видалення або обмеження обробки персональних даних відповідно до ст. 19 GDPR: Компанія, на запит Постраждалої особи, зобов'язана повідомити Постраждалу особу про одержувачів, яким Компанія повідомила про виправлення персональних даних, видалення персональних даних або обмеження обробки персональних даних.

Право на передачу персональних даних відповідно до ст. 20 GDPR: Суб’єкт даних має право отримувати персональні дані, що стосуються його / неї, що надаються Компанії в структурованому, загальновживаному та машиночитаному форматі, і має право передавати ці персональні дані іншому оператору.

Право заперечувати проти обробки персональних даних відповідно до ст. 21 GDPR: Суб’єкт даних має право заперечити проти обробки своїх персональних даних на підставі своєї конкретної ситуації на законних підставах, оскільки обробка персональних даних необхідна для виконання завдання, що стосується суспільних інтересів, або тому, що обробка необхідна для законних цілей. інтереси Компанії або третьої сторони, включаючи профілювання на основі цих положень. Компанія не може надалі обробляти персональні дані, якщо вона не продемонструє необхідні законні інтереси для обробки персональних даних, які переважають права або інтереси суб'єкта даних, або причини для подання юридичної вимоги. Суб'єкт даних має право заперечити проти обробки персональних даних, що стосуються його або її цілей, з метою прямого маркетингу, включаючи профілювання, в тій мірі, в якій це стосується прямого маркетингу.

6.17 Відповідно до ст. 22 GDPR Суб’єкт даних має право не бути предметом рішення, яке ґрунтується виключно на автоматизованій обробці персональних даних, включаючи профілювання, і яке має юридичні наслідки, що впливають на нього або аналогічним чином впливають на нього.

6.18 Відповідно до ст. 34 GDPR, Постраждала особа має право бути повідомлена Компанією без зайвої затримки про порушення персональних даних, якщо таке порушення захисту персональних даних може призвести до високого ризику для прав фізичної особи.

6.19 Компанія зобов'язана надати постраждалій особі на підставі її запиту інформацію відповідно до ст. 13 GDPR та повідомлення згідно зі ст. 15 до 22 та ст. 34 GDPR щодо обробки його персональних даних. Компанія зобов'язана надавати інформацію в паперовій або електронній формі, як правило, у тій самій формі, в якій була подана заявка. Якщо постраждала особа цього вимагає, Компанія може також надавати інформацію в усній формі, якщо Потерпіла особа підтверджує свою особу іншим надійним способом. При здійсненні прав, передбачених ст. 15-22 GDPR зобов'язаний надавати співпрацю постраждалій особі.

6.20 Компанія зобов'язана надати постраждалій особі інформацію відповідно до ст. VI пар. 6.16 цих Загальних положень та умов протягом одного місяця з моменту надання запиту постраждалої особи. Компанія може в обґрунтованих випадках продовжити цей період ще на два місяці, беручи до уваги складність та кількість заявок, навіть неодноразово. Компанія зобов’язана повідомити Постраждалу особу про будь-яке таке продовження протягом одного місяця з моменту отримання запиту, а також підстави для продовження.

6.21 Інформація згідно зі ст. VI пар. 6.16 цих Загальних положень та умов надається Компанією безкоштовно.

6.22 Якщо запит Партнера є явно необґрунтованим або непропорційним, зокрема через його періодичність, Компанія має право стягувати з постраждалої особи розумну винагороду з урахуванням адміністративних витрат на надання інформації або розумну плату з урахуванням адміністративних витрат на повідомлення або розумну плату з урахуванням , або відмовитись діяти за запитом.

6.23 Про обмеження прав постраждалої особи відповідно до ст. 23 GDPR та § 30 Закону про захист персональних даних Компанія інформує Постраждалу особу, якщо мета обмеження не загрожує.

Стаття VI

Файли cookie та сторонні послуги

7.1 Наш веб-сайт використовує файли cookie для покращення надання послуг відвідувачів. Файли cookie - це невеликі текстові файли, які зберігаються на вашому комп’ютері чи мобільному пристрої / планшеті чи телефоні / веб-сайтом, який ви відвідуєте. Наступного разу, коли ви відвідаєте той самий веб-сайт, вони дозволять вам використовувати ті самі уподобання. Файли cookie містять особисту інформацію, таку як ваше ім’я чи електронна адреса - звичайно, лише якщо ви раніше надавали цю інформацію веб-сайту.

7.2 Файли cookie можуть спростити користування вашим веб-сайтом. Наприклад, сайт пам’ятає, що ви ввійшли під своїм псевдонімом, і вам не доведеться повторно вводити дані для входу при наступному завантаженні. Використання файлів cookie не порушує зобов’язань щодо захисту персональних даних, ми не використовуємо їх для збору персональних даних.

7.3 Файли cookie можуть бути тимчасовими або постійними. Тимчасові файли cookie або файли cookie сеансу видаляються, коли ви закриваєте вікно веб-браузера. Постійне печиво вони залишаються на вашому комп’ютері навіть після закриття вікна веб-браузера. Потім ці файли cookie може читати лише сервер, який їх створив.

7.4 Використання файлів cookie можна встановити за допомогою вашого Інтернет-браузера. Більшість браузерів автоматично приймають файли cookie за замовчуванням. Ви можете використовувати свій веб-браузер, щоб відхилити файли cookie або встановити використання лише певних файлів cookie.

7.5 Зібрані файли cookie обробляються в основному через сервіс Google Analytics, керований Google Inc. Штаб-квартира розташована в 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, США. Зібрані файли cookie згодом обробляються компанією Google Inc. відповідно до Політики конфіденційності, доступної за адресою https://policies.google.com/privacy

7.6 Ми також використовуємо на веб-сайті файли cookie із соціальних мереж Facebook та Instagram, які дозволяють покращити націлювання реклами. Дані з цих файлів cookie отримують безпосередньо їх оператори

7.7 Компанія використовує сторонні програми та послуги на Веб-сайті, і їх використання регулюється спеціальними умовами, які доступні за такими посиланнями:

- послуга розсилки: MailerLite (https://mailerlite.com)

- Служба підписки на сповіщення про статті: OneSignal (https://onesignal.com)

- служба коментарів до статті: Disqus (https://disqus.com)

Стаття VII

ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ

8.1 Ці Загальні умови вступають в силу з 12.2.2019 лютого XNUMX року шляхом їх публікації на Веб-сайті.

8.2 Усі права та обов'язки учасників правовідносин, що регулюються цими загальними умовами, регулюються законодавством Словацької Республіки, а суперечки між учасниками цих правовідносин будуть розглядатися та вирішуватися загальними судами Словацької Республіки.